목록변환 (4)
rand(life)
9월2일에 실시한 2011년 수능 대비 평가원 모의고사중 외국어영역의 문제 및 대본을 HWP파일로 만들었습니다. 전에 한번 말씀 드렸지만, Read I.R.I.S라는 OCR프로그램을 사용하였습니다. 이전 해의 평가원문제는 다음 링크에 있습니다. 2010/06/17 - [영어관련] - 한국 교육과정 평가원 수능 모의평가 외국어영역 모음 (2003~2011)
6월 10일에 실시한 평가원 시험중 외국어 영역 문제를 HWP파일로 변환하였습니다. 필요하신 분 받아가세요. 이전 평가원 문항은 다음 링크를 참고하세요. 2009/08/03 - [영어관련] - 한국 교육과정 평가원 수능 모의평가 외국어영역 모음 (2003~2010)
지난번에 포스팅 한 것처럼, 평가원에서는 모의고사및 수능문제를 hwp파일로 제공하지 않고 pdf파일만 제공하고 있습니다. 그래서 제가 오늘 대략 두 시간의 작업끝에 문자 인식 프로그램을 이용하여 hwp파일로 바꾸어서 올렸습니다. 그런데, 문자인식프로그램은 문법체크를 하지 못하기에, 비슷해 보이는 글자가 바뀌어 다른 글자가 된 것이 있을 수 있습니다. 예를 들면, modern의 r 과 n 이 겹치면 m 처럼 보이기에, modern이 아니라 modem으로 인식할 수 있습니다. modem이란 단어가 사전에 나오는 단어이기 때문에 맞춤법검사를 해봐도 오류가 없다고 나옵니다. 결국 처음부터 차근히 읽으면서 틀린 곳을 찾을 수 밖에 없습니다. 혹시 읽으시다가 잘못된 부분을 찾으시면 비난 보다는 댓글로 알려주시면 감..
excessive :과도한 acknowledge 인정하다 devastate 황폐화시키다 specialize 전문화하다 costume (공연용 등의) 의상 와 같은 식으로 정리되어있는 단어장이 있습니다. 이것을 영어와 한글을 분리하여 별도의 셀에 담고 싶습니다. 별도의 셀에 담아두면, 단어시험같은 것을 볼때 영어만 지우거나 한글만 지우기가 쉽습니다. 두가지 방법을 발견했습니다. 1. 텍스트로 저장한 다음, 엑셀에서 불러올때 "구분자로분리됨"을 선택한 다음 "빈칸"을 구분자로 지정하면 됩니다. 장점: 쉽다 단점: 한글이나 영어가 두 단어 이상일때도 별개의 셀로 분리된다. (예를 들면, costume (공연용 등의) 의상 과 같은 경우에는 costume // (공연용 // 등의) // 의상 이렇게 4개의 셀로..